Semaine 1ternationale – đŸ‡«đŸ‡·đŸ‡ȘđŸ‡ș🇹🇭

du 18 au 22 JUILLET 2022

STAGES EN ANGLAIS

3 places restantes

NIVEAU EXPLORATION

© Mark Dawson

Heather Urquhart et Jules Munns enseignent et font de l’improvisation ensemble Ă  travers le monde depuis plus de dix ans, seuls ou avec leur spectacle en duo « Ten Thousand Million Love Stories ». Ils sont membres de la compagnie d’improvisation primĂ©e les Maydays, avec qui ils ont visitĂ© de nombreux festivals d’improvisation europĂ©ens pour jouer « Happy Never After ». Jules Ă©tait un membre fondateur du Nursery Theater, oĂč Heather Ă©tait codirectrice artistique. Heather se produit avec « Showstopper », laurĂ©at d’un prix Oliver, dont Jules Ă©tait le directeur fondateur, se produit maintenant avec « Impromptu Shakespeare Â».

HEATHER URQURHART
+ JULES MUNNS –
ORDER & CHAOS

Utilisez l’outil scĂ©nique du Harold pour rĂ©soudre cette Ă©quation simple et complexe Ă  la fois : Quand devons-nous rendre la scĂšne « folle », et quand la rendre « raisonnĂ©e », pour un spectacle rythmĂ© et diversifiĂ© ?

Une grande improvisation a besoin Ă  la fois de chaos et d’ordre. Trop de chaos et il tombe en morceaux, trop d’ordre et il devient ennuyeux. Mais quand ils sont en Ă©quilibre, l’étrange semble logique, les accidents se mettent en place.
Dans cet atelier, vous apprendrez Ă  travailler avec ces deux choses, Ă  la fois dans les scĂšnes et les spectacles.

Comment pouvons-nous faire des offrandes scĂ©naristiques audacieuses tout en servant ce qui est dĂ©jĂ  lĂ ? Comment pouvons-nous ĂȘtre cohĂ©rents tout en se sentant en sĂ©curitĂ©? Comment pouvons-nous ĂȘtre une Ă©quipe sans perdre notre individualitĂ©? Et comment faire un spectacle qui est plus qu’un simple groupe de scĂšnes ?
En utilisant des compĂ©tences et des techniques tirĂ©es du Harold et de formes similaires, vous apprendrez Ă  voir les options et les possibilitĂ©s plutĂŽt que des rĂ©ponses absolues, pour trouver des façons d’ĂȘtre ludique avec vos coĂ©quipiers tout en construisant ensemble. Vous apprendrez, au besoin, Ă  ajouter ce petit peu de chaos (ou d’ordre) lorsque l’improvisation en a besoin.

Le programme comprend :

  • Utilisation de la rĂ©incorporation, de l’inversion et du miroir
  • Remarquer et interprĂ©ter ce qui est dĂ©jĂ  lĂ , physiquement, Ă©motionnellement et verbalement
  • Le thĂšme de l’émission – de quoi s’agit-il et qu’est-ce qu’il dit?
  • Des scĂšnes qui servent le spectacle, et des spectacles qui servent la scĂšne

COMPLET

NIVEAU TECHNIQUE

Felipe Ortiz est passionnĂ© par le corps en mouvement et ses possibilitĂ©s, c’est pourquoi il l’explore par l’acrobatie, l’improvisation, le clown, le thĂ©Ăątre physique et la manipulation d’objets pour crĂ©er de nouvelles formes d’expression dans arts du spectacle.
En tant qu’artiste, il performe autour du monde depuis 2003, avec diffĂ©rents projets. Il travaille actuellement comme clown, acrobate et professeur d’improvisation Ă  l’UniversitĂ© Javeriana de Bogota. Il est le directeur artistique de La Gata Cirko (nouveau cirque) depuis 19 ans. RĂ©cemment, il est devenu un instructeur de pilates avec le
Physical Mind Institute et a Ă©tudiĂ© les derniers mois avec le programme de formation en ligne sur les mouvements d’Ido Portal.

FELIPE ORTIZ –
DE L’IMAGINATION À LA POÉSIE

Explorez les possibilitĂ©s infinies de l’improvisation physique

GrĂące Ă  des jeux de spontanĂ©itĂ©, des exercices d’improvisation et des techniques de mouvement spĂ©cifiques, vous trouverez comment dĂ©couvrir et crĂ©er des objets imaginaires et des espaces et comment connecter votre imagination avec votre corps.

Profiter des possibilités infinies que votre corps peut donner.

Dans cet atelier, les participants seront formés pour permettre à leur corps de les surprendre, les emmenant dans des lieux et des circonstances inattendus, comment interagir avec des espaces et des objets imaginaires, ce sera un outil important pour éviter les blocages des acteurs et une source illimitée de créativité et inspiration.

Votre corps peut ĂȘtre votre meilleur ami…


COMPLET

NIVEAU TECHNIQUE

Liz Peters est une artiste britannique rĂ©compensĂ©e, et qui se produit professionnellement depuis plus de vingt ans. Elle s’est formĂ©e comme actrice Ă  l’AcadĂ©mie des arts de thĂ©Ăątre Mountview, avant d’étudier l’impro Ă  iO Chicago et avec de nombreux autres professeurs et Ă©coles internationales d’impro. Elle joue et enseigne l’improvisation dans le monde entier et fait partie des Maydays. Liz est Ă©galement l’auteure du livre « Own it! » .

LIZ PETERS –
LAISSER JOUER SON COEUR

L’improvisation crĂ©e le thĂ©Ăątre en direct, sur le moment, donc pour faire un travail de haute qualitĂ©, nous sommes sages d’emprunter des compĂ©tences de comĂ©dien‱ne dĂ©jĂ  acquises. La capacitĂ© de se connecter avec nous-mĂȘmes et nos partenaires de scĂšne, de communiquer avec le public et de lui faire sentir peut vraiment Ă©lever notre jeu.

DĂ©couvrez la libertĂ© de jouer Ă  partir de l’instinct et de la sensation, plutĂŽt que de penser, comme si nous apportions une conscience Ă  notre corps pour vraiment l’Ă©couter.

Nous examinerons l’incarnation de personnages et la physicalitĂ©, la voix et l’expression Ă©motionnelle, ainsi que la mise en scĂšne. Comment se transformer en personnages crĂ©dibles et maintenir la scĂšne avec puissance et confiance. Nous allons ralentir et sentir la connexion Ă©motionnelle entre vous et votre partenaire de scĂšne, donnant de l’espace pour la magie et le sous-texte pour surgir et se dĂ©velopper. Ces compĂ©tences vous aideront Ă  vous sentir libĂ©rĂ© et puissant sur scĂšne, ainsi que vous permettre de faire « moins d’efforts » pour ravir votre public.

Jouer Ă  partir du cƓur crĂ©e des scĂšnes qui font des Ă©tincelles. Quand nous sortons de notre tĂȘte et de nos sens, la crĂ©ativitĂ© s’exprime plus facilement et des connexions sincĂšres Ă©mergent. Elles peuvent ĂȘtre joyeusement drĂŽle ou profondĂ©ment touchante.



Un stage en anglais, vous en doutez?

Nous aussi nous avons doutĂ©. Mais nous participons a des Ă©vĂ©nements Ă  l’étranger depuis plusieurs annĂ©es. Ce sont des opportunitĂ©s incroyables de rencontrer des sensibilitĂ©s non-francophones. Etre limitĂ© par son vocabulaire oblige Ă  trouver des parades: gagner en concision, ĂȘtre plus physique
 qui sont des acquis que l’on garde pour la vie. Le retour en français est une rĂ©volution!

De plus, nos formateurices ont l’habitude d’enseigner Ă  des Ă©trangers: ils vous accompagneront avec bienveillance dans ces dĂ©couvertes. Foncez!